2025臺北藝術節:松本奈奈子✕林安琪 (Ciwas Tahos)《黏著的手、縫合的山體》

2025.09.14 (日)

2025臺北藝術節:松本奈奈子✕林安琪 (Ciwas Tahos)《黏著的手、縫合的山體》

  • 演出全長

    80分鐘

  • 場次時間

    2025.09.14 (日) 14:30

  • 演出單位

    臺北表演藝術中心(TPAC)

  • 演出團隊

    共製單位臺北表演藝術中心(TPAC)、共製單位日本京都藝術節、共製單位日本國際交流基金會、支持單位The Saison Foundation、支持單位Arts Council Tokyo、共同主辦臺北市政府、演出者松本奈奈子、編舞松本奈奈子、概念與演出松本奈奈子、演出者林安琪、影像概念與設計林安琪、影像軟體設計與技術支援汪碧茹、字幕設計與技術支援安倍大智、泰雅語顧問Apang Bway、編舞協力西本健吾、音效設計與執行林実菜、燈光設計與操作王宥珺、原創燈光設計渡辺佳奈、戲劇構作和田ながら、舞台監督北方こだち、製作統籌黒田裕子

  • 內容簡介

    一座跨越文化的山體 縫合分隔兩地的傳說

    關於深山,每個地區都有屬於自己的未知,

    但這份未知所前往的,是否有可能是彼此交會的地方?

     

    在「2023亞當計畫—藝術家實驗室」駐地創作交流中,來自日本的松本奈奈子(Nanako Matsumoto)與臺灣的林安琪(Ciwas Tahos)兩人對深山的追尋,促使了《黏著的手、縫合的山體》的誕生,兩人各自有一段與山有關的口述故事,關於山深處中的未知領域:林安琪(Ciwas Tahos)渴望尋找的是泰雅族傳說中的女性聚落「迭瑪哈霍伊」(Temahahoi),亦是屬於酷兒女性的烏托邦;松本奈奈子則是以失去生育能力的高齡女性被遺棄的民間故事為起始,進而尋找傳說隱居山間的妖怪「山姥」(Yamamba),雖是分隔兩地的傳說,但兩人卻開始思考另一種可能性,也許,兩人所尋找的對象是有辦法相遇的呢?

     

    為了這個可能性,兩人展開跨海兩地的田野調查,在演出中,松本奈奈子受到能劇作品《山姥》裡一位模仿「山姥」而得名年輕的舞者故事啟發,編創出新的肢體動作與文本,並透過她稱之為「妖怪身體」(Yokai Body)的編舞方法摸索深山,林安琪(Ciwas Tahos)則是以深山中的「迭瑪哈霍伊」為想像的基礎,在場上製造出山的極簡場域。兩人精準的掌握與使用意象,藉由肢體與行為,帶領觀眾一同進行一場尋覓之旅,並將舞台共創成既魔幻又真實的山域,並在過程中重新為女性與酷兒進行除魅與賦權。

     

    「有些不曾好好表達過的故事被完整述說了,心中幽微、被壓抑的聲音也被確立和釋放。」——京都首演觀眾回饋

    松本奈奈子與林安琪(Ciwas Tahos)的嘗試跨越了國族與地理限制,卻讓女性與酷兒議題獲得了新的視野,並展現現代的某種真實性:在科技與交通發達的時代裡,族群的聲音以不被血緣、地理等等限制,而是轉而直面向「生態」與「人」本身的關係性,同時對歷史與現況高度的批判性思考。

     

    《黏著的手、縫合的山體》同時組織了臺灣與日本的口述故事,既親近又疏離,但這場拉扯,卻使藝術家的意志表覽無遺,而這份意念將貫穿、滲透到觀看者身上,同時被松本奈奈子肢體語言的韌度所震撼,在逐漸被植物黏液與水浸濕滑溜的舞台上,奈奈子持續以身體行動著,形成主創者對這些關懷與議題的回答,並在演出結束後成為仍持續思考與發酵的藥引。

     

    專訪 松本奈奈子✕林安琪 (Ciwas Tahos)

    如果山消失了——從交換故事開啟的造山行動

    初次聽到迭瑪哈霍伊,奈奈子想到的是日本童書經常出現的山姥(Yamamba),一個具有超能力的老年女子,形象模糊,有時候會幫助迷途的山友、有時又會追逐吃掉旅人,是許多女性主義文學研究者感興趣的角色。而當安琪提到,沒有山林、就沒有迭瑪哈霍伊生存的空間,這個與環境連結的傳說就會消失時,奈奈子也意識到,如果山林消失了,山姥也不會存在……

     

    ✪會員限定✪
    臺北藝術節獨家體驗《黏著的手、縫合的山體》造紙體驗工作坊 ▶了解詳情

     

    ✪講座報名✪
    酷兒山體、植物莖葉與生態女性主義的感官縫合|講者:鄭芳婷 ▶了解更多
    文化如何展演:跨國合創二三事|講者:李銘宸、林安琪 (Ciwas Tahos) ▶了解更多

     

    【藝術家介紹】

     

     

    日本 舞蹈藝術家

    松本奈奈子 Nanako Matsumoto

    യ雙人團隊Team Chiipro成員യ

    യ「妖怪身體」編舞方法യ

    1992年生於大阪,現與西本健吾(Kengo Nishimoto)組成雙人團隊「Team Chiipro」,活躍於日本表演藝術界,並以舞蹈肢體作為主要演出方式,並將其運用於對身體思考與批判,同時也是文字書寫者。「Team Chiipro」向來以細緻的田野調查、文本研究做為創作的基礎,松本奈奈子亦運用自我身體的感受和經驗,結合歷史、地理、人類學等等的身體社會學,近期主力探索「妖怪身體」,也是此次與林安琪(Ciwas Tahos)合作的重要契機。 「Team Chiipro」的重要作品有疫情期間推出《Kyoto Imaginary Waltz》一作,探討身體接觸的本質問題。近年新作《Menstruation Sumo Dance》則更針對月經神秘化的主題進行探討,並以相撲的肢體語言進行一場帶有荒謬性的儀式演出,藉此促成反思。

     

    臺灣 視覺藝術家

    林安琪 Anchi Lin(Ciwas Tahos)

    യ酷兒與泰雅的身分認同橋梁യ

    യ以身體為媒介,尋找性別與文化認同യ

    林安琪,泰雅族名字為Ciwas Tahos,視覺藝術創作者,主要運用行為表演、動態影像、網路空間、陶藝與動力裝置創作。Ciwas曾以藝術家與客座策展人身份參與台北表演藝術中心的ADAM藝術實驗室。她擁有台北藝術大學新媒體藝術碩士學位(台灣)以及加拿大西門菲莎大學視覺藝術學士學位。她最具代表性的藝術計畫為《mgluw tuqiy na Temahahoi》(找尋迭瑪哈霍伊的路徑),其中的《Pswagi Temahahoi》作為此計畫的一部分,曾與《瓦集瓦籍》藝術計畫合作,展出於第15屆德國卡塞爾文件展。 Ciwas榮獲2024–2025年度美國紐約Leslie-Lohman美術館藝術家獎助和於2023年獲得台灣原住民當代藝術Pulima藝術獎之雙年獎。近期展覽包括第16屆沙迦雙年展《to carry》(阿拉伯聯合大公國沙迦)、夏威夷三年展2025《ALOHA NŌ》(美國夏威夷)、以及澳洲Arts House舉辦的2024 BLEED。

     

    【演出暨製作人員名單】

    概念與演出:松本奈奈子 & 林安琪 (Ciwas Tahos)
    編舞:松本奈奈子 (Nanako Matsumoto)

    影像概念與設計:林安琪 (Ciwas Tahos)
    影像軟體設計與技術支援:汪碧茹 (Wang Bih-Ru)
    字幕設計與技術支援:安倍大智 (Daichi Abe)

    泰雅語顧問:Apang Bway (劉芝芳)
    編舞協力:西本健吾 (Kengo Nishimoto)
    音效設計與執行:林実菜 (Mina Hayashi)
    燈光設計與操作:王宥珺 
    原創燈光設計:渡辺佳奈 (Kana Watanabe)
    戲劇構作:和田ながら (Nagara Wada)
    舞台監督:北方こだち (Kodachi Kitagata)
    製作統籌:黒田裕子 (Yuko Kuroda)

    研究協力:里山里海工作室、Alak Akatung (段洪坤)、河野隼也 (Junya Kouno)、株式会社小林造 (Kobayashi Zoen Co., Ltd.)、下村作次郎 (Sakujiro Shimomura)、田中圭 (Keita Tanaka)、何敬堯 (He Jing-Yao)、余越保子 (Yasuko Yokoshi)、 Temu Nokan

     

    共製單位:臺北表演藝術中心、日本京都藝術節、日本國際交流基金會
    支持單位:The Saison Foundation、Arts Council Tokyo (Creation Grant)

    協力單位:日本京都藝術節

     

    共同主辦:臺北市政府、臺北表演藝術中心

     

    優惠訊息

    【About the Performance】

    Deep within the densely forested mountains, a chance encounter between Yamamba and Temahahoi.

     

    Since ancient times, deep mountains have often been portrayed as realms inhabited by marginalised and enigmatic beings. In Japanese folklore, Yamamba is a type of yokai (supernatural being or spirit) that manifests as an old woman residing in the mountains. In the oral traditions of the Taiwanese Indigenous Atayal people, a community of women lives deep within the mountains, a place known as Temahahoi. What if these mountains of Japan and Taiwan were interconnected across borders, allowing Yamamba and the Temahahoi people to meet?

     

    Co-produced by Taipei Performing Arts Center, Kyoto Experiment, and The Japan Foundation, Sticky Hands, Stitched Mountains is the inaugural collaborative project by Nanako Matsumoto, a Tokyo-based dance artist and member of team chiipro, and Anchi Lin, a contemporary artist from Taiwan, who is also known by her Atayal name, Ciwas Tahos. Their work-in-progress was presented at the 2024 ADAM Kitchen, followed by its world premiere at the Kyoto Experiment the same year. Now, it makes its Taiwan premiere at the 2025 TAF.

     

    Matsumoto' s "Yokai Body" methodology, which constructs texts and choreography through meticulous research, merges with Lin’s queer approach to exploring culture and gender identity, resulting in a transnational mountain within the theatre. What voices will these women employ to convey their stories?

     

    【Artist Profile】

     

    Nanako Matsumoto /Japan

     

    Born in 1992 in Osaka, Nanako Matsumoto is a dance artist who works with performance and language; both separately and in various combinations. Driven by an interest in dance as a means to critically engage with the body she creates stage works as well as writing and engaging in volunteer work as a form of public action. In recent years she has created dance works as co-leader of performance unit team chiipro; two of which have been presented at Kyoto Experiment 2021 Autumn and Kyoto Experiment 2022. Matsumoto’s performances are characterized by the use of text based on meticulous research and deal with the intersection between the physical sensations and memories of her own body and various historical, societal, anthropological, and geographical contexts. In recent years, she has been exploring the idea of a "Yokai Body", a term coined by herself and defined as a state of transformation achieved by layering multiple images related to a certain place onto the body. She is The Saison Foundation ‘Saison Fellow I’ from 2023-2024.

     

    Anchi Lin (Ciwas Tahos) /Taiwan

     

    Anchi Lin, Atayal's name is Ciwas Tahos, is a visual artist working across performance, moving images, cyberspace, ceramics, and kinetic installation. Ciwas was part of the Taipei Performing Arts Centre: ADAM Artist Lab as an artist and a guest curator. She holds an MFA in New Media Art from Taipei National University of the Arts (Taiwan) and a BFA in Visual Art from Simon Fraser University (Canada). Ciwas’s most notable art project is mgluw tuqiy na Temahahoi (Finding Pathways to Temahahoi), Pswagi Temahahoi, as part of this project was presented at Documenta 15 in collaboration with Wagiwagi Art Labs.

     

    Ciwas received the 2024-2025 Artist Fellowship from Leslie-Lohman Museum of Art (New York, USA). Recent exhibitions include Sharjah Biennial 16: to carry (Sharjah, UAE), Hawai‘i Triennial 2025: ALOHA NŌ (Hawai’i), and 2024 BLEED at Arts House in Australia. She was awarded the Biannual Prize of the Pulima Art Award (Taiwan's Indigenous Contemporary Art Award) in 2023.

     

    【Creative and Production Team】

    Artistic Concept & Performance: Nanako Matsumoto & Anchi Lin (Ciwas Tahos)
    Choreography: Nanako Matsumoto 

     

    Video Concept & Design: Anchi Lin (Ciwas Tahos)
    Video software Design & Technical Support: Wang Bih-Ru 
    Surtitle design & Technical Support: Daichi Abe

     

    Atayal Language Consultant: Apang Bway
    Choreography Support: Kengo Nishimoto
    Sound Design & Operation: Mina Hayashi 
    Lighting Design & Operation:Wang You-Jyun 
    Original Lighting Design : Kana Watanabe 
    Dramaturg: Nagara Wada 
    Stage Manager: Kodachi Kitagata 
    Production Coordinator: Yuko Kuroda 
    Research Cooperation: Alak Akatung, Junya Kouno, Kobayashi Zoen Co., Ltd., Sakujiro Shimomura, Keita Tanaka, He Jing-Yao, Yasuko Yokoshi, Temu Nokan

    Co-Production: Taipei Performing Arts Center, Kyoto Experiment, The Japan Foundation
    Supported by The Saison Foundation, Arts Council Tokyo (Creation Grant)

     

    Cooporated by Kyoto Experiment

    Organizer: Taipei City Government and Taipei Performing Arts Center

  • 注意事項

    ◎節目全長約80分鐘,無中場休息。

    ◎演出語言:英文、日文、中文、泰雅語發音,字幕:中文及英文。

    ◎建議12歲以上觀眾欣賞。

    ◎演出中有煙霧段落。

    ◎遲到及中途離席的觀眾,須依工作人員引導等候入場。本場演出最後遲進點後即無再入場機會,無法因此退換票,請您特別留意。

    ◎演前導聆:每場演出前30分鐘於11樓排練場2。

    ◎演後座談:每場演出後於排練場內進行,現場安排中日口譯。

     

     

    【Important Information】

    ◎ 80 mins, no intermission.

    ◎ Performance languages: English, Japanese, Mandarin and Atayal. Surtitles: Mandarin and English.

    ◎ Suggested Age 12+ years old. 

    ◎ Contains smoke.

    ◎ Latecomers and re-entry subject to discretion.

    ◎ Pre-show talk: 30 minutes before each performance.

    ◎ The post-show talk is held after each performance and includes Japanese–Mandarin interpretation.

則推文
尚未登入

    相關新聞

    相關演出