最後更新 | 2026.01.14

新聞來源 | 嚷嚷社ANNOUNCER

專題📣怎麼做才算個國家劇院?(二)

作者: 編輯部陳盈帆
分享

什麼樣的劇院,才能被稱為「國家劇院」(National Theatre)?「國家劇院」的設立,往往反映在不同國家的文化體制中,一個社會如何理解藝術的角色、文化公共性、與劇院該承擔的文化責任。

本專題系列文章透過 8 地國家劇院及藝術領導者的專訪內容,邀請讀者理解不同國家劇院如何在理想與現實之間,回應各自所處的文化與政治環境。以及對近年新上任的藝術管理者們而言,「國家劇院」到底該做些什麼?

本專題翻譯自英國劇場專業媒體《The Stage》的深度專訪《What Makes a National Theatre? 》,原文作者為Natasha Tripney,經獨家授權由嚷嚷社推出正體中文版全文,並分為 2 篇刊登。

這是第 篇,將先探討荷蘭國家劇院的「national story」、愛爾蘭國家劇院如何塑造「愛爾蘭人」認同、「Nation」對台灣的意義,以及最後,新威爾斯國家劇院打算怎麼做。


 

荷蘭,三館二團的國家劇院

一張含有 文字, 字型, 印刷術, 圖形 的圖片AI 產生的內容可能不正確。

荷蘭的國家劇院(The National Theater,荷蘭語 Het Nationale Theater,HNT)2017 年創立,合併了海牙的 3 間劇院和 2 家劇團[1]。HNT藝術總監 Eric de Vroedt 說明:「這有一些原因。其中最主要的原因是劇院希望吸引更多觀眾,而當時的觀眾群傾向『富裕、左派、白人』族群。」

De Vroedt 繼續說:「要了解目前荷蘭劇場的現況,需要先了解一些歷史。在 1969 年一場莎劇《暴風雨》演出中,兩個戲劇學院學生對舞台上的演員們丟擲蕃茄。當時,荷蘭各地興起幾波類似的番茄抗議。這個「蕃茄革命」(Aktie Tomaat,tomato action)是對當時保守劇場文化的反動。

自此之後,政府提高全國的補助,促成一波波新穎、年輕、實驗性的劇團出現。這股影響力至今在荷蘭仍能感受到。其他地區的文化脈絡認為過於前衛的作品,在荷蘭是常見的景況,不過這也導致荷蘭劇場地景碎化。」

De Vroedt 以《The Nation》開始他的藝術總監任期。那是一齣 Netflix 風格的 6 部曲驚悚劇。他笑著說:「當時 Netflix 很酷啦。」

在製作的前期調查,他走訪了一些海牙最貧苦的區域,為的是「為了描繪荷蘭每個層面的政治運作實景,也為了同時讓人看見街頭上發生的事,和政府層面決策的事其實是深度相關的。」這齣劇大獲成功,不只吸引了新的觀眾群來到劇院,而且「因為我們是跟當地人們一起製作這個作品,他們都感受到劇院的友善。」


(《The Nation》(2017) 荷蘭Het Nationale Theater製作。Photo: Sanne Peper,HNT提供)

 

國家劇院應該為了全荷蘭所有人存在

近期HNT製作包含 Ali Smith 長達7小時的改編巨作《Seasonal Quartet》,以及 Eline Arbo 的《The Years》,這部戲於去年在倫敦 Almeida 劇院以 UK 版卡司改編上演。

HNT 的節目策畫分成幾個系列,De Vroedt 主要負責自製成年觀眾的劇場作品,同時邀請荷蘭各地眾多的劇團來客座演出。國家劇院還另外製作兒童、青少年劇場。

一張含有 文字, 螢幕擷取畫面, 網站, 網頁 的圖片AI 產生的內容可能不正確。
(翻攝自 Het 兒童、青少年劇場,Het National Theatre)

 

國內巡迴也是劇院的主要任務。「我們會巡迴整個荷蘭。這就是身為國家劇院的意義啊。我們在全國演出。」也因此,幾乎每天都有國家劇院的卡車出發,從小鎮到大城市,深入全國各地。

De Vroedt 再申論,「國家劇院應該為了全荷蘭所有人存在。」它不只是「拿來給我們懲罰觀眾的,也不是拿來暗示他們可能是潛在法西斯的空間。」

它必須是「讓人們感到安心的公共空間,能夠拿來緬懷二戰,或印尼獨立革命的地方,要能夠讓我們用新的角度訴說『國家敘事』(national story,同時,也能一起歡慶這些事情的地方。」[2]

一張含有 文字, 螢幕擷取畫面, 網站, 網頁 的圖片AI 產生的內容可能不正確。
(翻攝自 Your Visit,Het National Theatre)

 

在荷蘭劇場脈絡,這是革命性的。「我還記得跟老同事聊了什麼,」De Vroed 說,「我說到我覺得國家劇院是社區里民中心的時候他幾乎要吐了。」

那位同事代表的是一個試著從那些大型機構(包括教會)解放自己的世代。他繼續說:「我則是在社會中感到迷惘的那個世代。我亟需一個能與其他人或與一些想法連結的地方。」

很多荷蘭的劇場人想做探討根源認同的作品,包含 De Vroedt 他自己也做過關於傳承印尼文化的作品,他覺得「現在的首要任務,是把焦點放在『體制』本身(the system)。」

荷蘭國家劇院的下一個大計畫《The System》,將以數個章節展開,製作的核心思想在於:如果想要做出改變,我們得先了解自己所身處的「體制」(systems)。

 


(Eric de Vroedt, Het Nationale Theater, The Netherlands ©Lowiegraphy, HNT提供)

 


 

愛爾蘭,獨立之前與之後

一張含有 圖畫, 圖解, 寫生, 圖形 的圖片AI 產生的內容可能不正確。

艾比劇院,愛爾蘭國家劇院(The Abbey Theatre,National Theatre of Ireland,愛爾蘭語:Amharclann na Mainistreach)成立於1904年,當時愛爾蘭仍在英國統治之下。它的成立本身就是愛爾蘭復興運動的一環。[3]

2020年以來接任國家劇院藝術總監的 Caitríona McLaughlin 說明,當初的構想,是要「讓愛爾蘭在舞台上發聲,而劇院因此成為訴說故事的場所。而透過那些故事,能夠預演『獨立國家的意義是什麼?愛爾蘭身分認同長怎樣?』這些初始想法一路形塑了劇院至今的藝術實踐。」

McLaughlin說:「文字和語言在這間劇院極其重要。」[4]近期艾比劇院首演的劇碼包含劇作家 Marina Carr 以《底比斯三部曲》為基礎創作的雙劇目《The Boy》和《The God and His Daughter》,還有 Carys D Coburn 改編自 Federico García Lorca《House of Bernarda Alba》的作品《BÁN》。

McLaughlin 也清楚意識到,語言永遠是艾比劇院核心身分的同時,作品也要能呼應當代的愛爾蘭。

 

愛爾蘭認同,不斷變動

「20年來,愛爾蘭變了許多,」 McLaughlin 繼續說「它變成很有吸引力的宜居之地,也迎來世界各地的湧入人口。『國家』在此脈絡下的意義又成為什麼?我們製作的演出就是在思考這個提問。」

McLaughlin 很積極策展不同創作者的作品,有些人「很難理解怎樣才算是個愛爾蘭人?」或有些人對「愛爾蘭文學」有新解讀。這類策展方向最讓他興高采烈,但他深知這是場平衡的藝術,國家劇院也要滿足長年光臨老劇院的觀眾需求才行。

 

一張含有 文字, 螢幕擷取畫面, 人員, 服裝 的圖片

AI 產生的內容可能不正確。
(翻攝自 Abbey Theatre

 

艾比劇院從 1966 年就啟用現址的建築,McLaughlin 說:「這是老房子了,時時需要保養維修。每年光是要能開門營業就吃掉一大塊預算。」

「我們必須持續進行國際巡演,也必須投入國際共製,這是必要的。」他說「重要的是,不要變得太自我陶醉,或只待在我們的小泡泡裡。」

一張含有 文字, 螢幕擷取畫面, 椅子 的圖片

AI 產生的內容可能不正確。
(翻攝自Abbey Theatre)

 

「同時,要維持劇場職涯是很艱苦的。愛爾蘭的創作產量不夠多,沒辦法支持表演藝術工作者光靠本地的劇場工作就夠活。我們真的需要讓大眾多多看見這些超棒的藝術家。」


(Caitríona McLaughlin_Abbey Theatre©Rich Gilligan)


 

台灣的國家劇院,以NTCH為例

國家劇院這個形式當然不是歐洲特有的制度,位於台灣首都台北的「國家表演藝術中心國家兩廳院」(National Theater and Concert Hall,NTCH)[5],於1987年為紀念蔣中正而建築起來。[6] 國家劇院與國家音樂廳分別坐落於兩棟建築。劇院內有1500席的國家劇院(NT),以及100餘席的實驗劇場(ET)。藝術總監劉怡汝表示,兩者懸殊的觀眾比例是個挑戰。

國家劇院的眾多任務中,鼓勵台灣本地藝術發展是首要任務。兩廳院至今已委託本地藝術團隊製作過非常多的新作品,包含國際知名的雲門舞集(Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan)。許多藝術團隊正是因為劇院長年的支持與共製節目,方能一路成長至今。

兩廳院的資金來源,台灣文化部的補助約占 50 %,售票收入約占 11 %。主要收入來自場租,劇院以相當優惠的價格租借給外部藝術單位排練、演出, 40 年來都維持同樣的場租費率。

在台灣,不同的群體對「國家」(nation)的觀感不同。有些認為是中華民國,有些認為是另外獨立的國家,而更多人游離於兩者之間。國家級劇院委製的節目會映照本地的現實狀況。

例如兩廳院與里米尼紀錄劇團共製的節目《這不是個大使館》(This Is Not an Embassy (Made in Taiwan)),就探討了在這兩極之間的意見。劉怡汝說明:「國家劇院的職責,便是鼓勵這類的對話。因為唯有透過對話,不同群體才可能相互理解。」

(圖|台灣國家兩廳院藝術總監劉怡汝,攝影|林科呈,兩廳院提供)

 


建立經典、挑戰經典、反抗經典

回到威爾斯的現況,Michael Sheen 還在體會怎樣領導「國家劇院」。

「育才」是他想挑戰的目標。不只是尋找新世代的導演、演員、編劇,他還想確保導演們有平等的機會去嘗試,無論是想試實驗性作品或是主流的大型舞台作品。

在希望「新威爾斯國家劇院」(Welsh National Theatre)能成為劇場界引擎的同時,他也知道資金來源的脈絡是多麼複雜。民間普遍會擔心,成立國家劇院將相對剝奪現存團隊目前已配得的贊助及補助。

「我明白任何受國藝會補助的人都會緊張」,但他補充,當製作不同規模作品時,資金級距是需要考量的。「我不希望國家劇院/劇團會是任何其他團隊的威脅。與此同時,我深切認為國家劇院是必要的。」因此,他認為新國家劇院募資也是公平競爭,他也深知預算總額是有限的。

一張含有 文字, 人的臉孔, 男人, 螢幕擷取畫面 的圖片

AI 產生的內容可能不正確。
(翻攝自Instagram welshnationaltheatre)

 

筆者 Natasha Tripney 訪問過許多國家劇院的藝術總監,他們共同的首要議題是面對「國家劇院」的複雜性和不停演化的本質。對威爾斯的 Michael Sheen 來說,「國家劇院主要的重大任務,就是從國家自身的歷史脈絡去探討它懷抱的希望與恐懼。」

Michael Sheen:「如果人們不清楚我們是從哪裡走到現在這一步,要做出關於「現在」的戲劇是非常困難的。要是沒有一個平台可以讓全國人民回顧、討論過往歷史,你就很難知道要怎麼去寫出關於『現在』的戲劇作品。」

想要挑戰經典,前提是要有經典存在才行。他強調:「我們國家劇院現在的功能,就是去建立這個經典,這樣我們才有東西可以挑戰、可以反抗。」


(Michael Sheen _ Welsh National Theatre. Pic by Jon Pountney.)

 


 

本文為國家劇院專題系列第2篇,第1篇請見:

專題📣怎麼做才算個國家劇院?(一)

更多深度文章,請見 嚷嚷社專題報導 
 


⭐新威爾斯國家劇院小檔案(Welsh National Theatre)

地點|沒有實體劇院建築

成立年份|2026~

官網、社群|🏠 https://www.welshnationaltheatre.com
InstagramMETAyoutube
 

⭐威爾斯語版威爾斯國家劇院(Theatr Cymru)

地點|沒有實體劇院建築

成立年份|2003~

官網、社群|🏠 https://theatr.cymru/en/ 
InstagramMETAyoutube

 

⭐⭐⭐台灣國家劇院小檔案

⭐國家兩廳院(National Theater and Concert Hall,NTCH

地點|台北

成立年份|1987

官網、社群|🏠 https://npac-ntch.org/
Instagram
 

⭐臺中國家歌劇院(National Taichung Theater)

地點|台中

成立年份|2016

官網、社群|🏠 https://www.npac-ntt.org
Instagram
 

⭐衛武營國家藝術文化中心(National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying))

地點|高雄

成立年份|2018

官網、社群|🏠 https://www.npac-weiwuying.org
Instagram 
 

⭐荷蘭國家劇院小檔案

 

⭐愛爾蘭國家劇院小檔案

 


 

撰稿:《The Stage》Natasha Tripney  What Makes a National Theatre?

翻譯與編輯:嚷嚷社 陳盈帆

審稿:嚷嚷社 姜富琴

 

[1] 荷蘭國家劇院(Het Nationale Theater,HNT)由海牙的三座劇院組成。皇家劇院(Koninklijke Schouwburg)、Spui 劇院(Theater aan het Spui)和 3 號廳(Zaal 3)都是荷蘭國家劇院。HNT製作的作品,既在海牙上演,也巡迴全國各地舞台。在 3 座自有劇院中,不只呈現HNT的製作,也為來自全國各地的表演團隊提供舞台。荷蘭國家劇院有自己的劇團,以及青少年劇團「HNTjong」。

[2] 印荷文化交流,主要源於荷蘭與印尼的殖民歷史,這段淵源促使當代藝術界反思殖民遺產並促進文化交流。荷蘭從17世紀起統治印尼超過300年,深刻影響雙方文化、藝術與社會結構。而曾是「荷屬東印度」的印尼,直到 1945 年才宣布獨立,並在1949 年出現大規模印尼往荷蘭的移民潮,約 30 萬名 Indo-Dutch 混血族群,以及 12,500 名莫鹿加(Moluccan)無群被安置或選擇遷往荷蘭,成為荷蘭歷史上規模最大的移民群體之一。

[3] 摘自艾比劇院官網:由具遠見的創作者所打造,艾比劇院始終是一個讓藝術與思想交鋒的場域。艾比劇院於 1904 年由 W.B. Yeats 與 Lady Gregory 創立,作為愛爾蘭的國家劇院。這兩位革命性人物透過他們的宣言,為艾比劇院確立了雄心,其核心宗旨是 「to bring upon the stage the deeper emotions of Ireland」,也就是將愛爾蘭更深層的情感帶上舞台。

[4] 愛爾蘭語跟英語並列愛爾蘭共和國官方語言。大多數愛爾蘭人的日常是說英語,但學校會教愛爾蘭語,也有部分地區使用愛爾蘭語為主要語言。

[5] 台灣有3座國家劇院,分別是國家兩廳院(National Theater and Concert Hall,NTCH)、臺中國家歌劇院(National Taichung Theater)以及衛武營國家藝術文化中心(National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying))。國家兩廳院未採用定目劇的形式,沒有設立國家劇團或芭蕾舞團,但是有國家交響樂團(National Symphony Orchestra,NSO)。

[6] 兩廳院組織沿革:1975 年故總統蔣中正先生逝世,政府決定興建紀念館,並規劃國家兩廳院。1981 年開始動工興建,耗資新台幣 74 億元,由楊卓成建築師設計。1985 年 2 月 1 日成立「國家戲劇院及音樂廳營運管理籌備處」。1992 年 12 月 20 日「國立中正文化中心」正式成立,隸屬教育部。

 

 

最新演出