最後更新 | 2026.04.13

新聞來源 | 立報

國際布克獎5/19倫敦頒獎 《臺灣漫遊錄》角逐5萬英鎊大獎

作者: 潘韜宇/綜合報導
分享

一部後殖民小說被評審讀成酸甜愛情故事,背後是精密布局的敘事心機。楊双子著、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》(Taiwan Travelogue)直擊國際布克獎(International Booker Prize)評審眼光,一路挺進決選名單,不但寫下台灣首度進入決選的紀錄,也是今年唯一入列的亞洲作家作品。

這本小說在評審口中,被形容成一部洞見犀利、卻帶著浪漫氣息的後殖民書寫。評審指出,作者借用翻譯回憶錄常見的導論、註腳與後記架構,讓核心故事不斷長出新的層次,甚至安排打破第四面牆的閱讀彩蛋,使註腳本身成為情節張力的一部分。

《臺灣漫遊錄》以兩位女性之間複雜又迷人的關係為主軸,在權力不對等的情境下,細膩處理愛情與友誼面臨的試煉。評審提到,書中虛構的日本作家青山千鶴子帶著善意走進1930年代的台灣,拚命吸收在地美食與文化,那種帶著尷尬感的視角,讓讀者一邊共鳴、一邊有些坐立難安。

在故事結尾多年後的虛構後記裡,青山千鶴子的女兒回憶起一段與母親討論和服的對話,看似平淡,卻在評審看來帶來安靜而毀滅性的情感撞擊。評審認為,面對種種限制條件,要如何說好這樣一個故事,《臺灣漫遊錄》交出近乎天才級的答案。

國際間的肯定並非始於這次決選入圍。這本書自2020年出版以來,先在2021年獲得金鼎獎圖書類文學圖書獎,英文版又在2024年拿下美國國家圖書獎(National Book Awards)翻譯文學大獎,今年英國版由And Other Stories出版,讓作品在英語世界的能見度再度放大。

文化部指出,《臺灣漫遊錄》是楊双子在獲得文化部青年創作補助後完成的作品,之後又倚賴英文外譯補助走向世界。她也曾以第一位進入「臺灣文學基地」的駐村作家身分,參與文化部安排的國際巡迴演講與文學推廣活動,從首次申請補助到登上國際舞台,過程拉長了7、8年。

文化部表示,國際布克獎將於5/19在倫敦泰特當代美術館(Tate Modern)舉行頒獎典禮,得獎作品可獲得5萬英鎊獎金。配合這次決選入圍,文化部駐英國代表處文化組正籌劃邀請楊双子與譯者金翎前往英國各地,舉辦系列巡迴文學講座與簽書會,與讀者面對面分享台灣文學的魅力。

楊双子著、金翎英譯的《臺灣漫遊錄》(左一)一路挺進2026英國國際布克獎決選名單。(截取自「國際布克獎」網頁)

The post 國際布克獎5/19倫敦頒獎 《臺灣漫遊錄》角逐5萬英鎊大獎 first appeared on 立報傳媒.

最新演出